close

뮤지컬 모차르트!.jpg

來源: EMK 뮤지컬 컴퍼니

 

《내 운명 피하고 싶어》

《想逃避我的命運》

 

필요없어 난 더이상

不需要了 我再也

그 누구도 필요없어

不需要任何人

난 더이상 이 하얀 가발도 필요없어

我再也不需要這雪白假髮

 

난 진정한 인생 살리

我要活在真正的人生

부드러운 붉은 입술

柔軟的紅唇

와인향기 내 몸을 덥히고

紅酒香氣溫暖我的身軀

날 향해 속삭여

朝向我的喃喃細語

난 알고 싶어

我想知道

 

어떻게 그림자 잃고

如何失去影子

어떻게 운명 거부해

如何拒絕命運

어떻게 자신을 거부하고 다른 사람되나

如何拒絕自己成為他人

 

누구에게 물어봐

問問誰吧

스스로 이해못한건

自己無法理解的事情

어떻게 그림자 걷어내고

如何拋下影子

그 자유 찾겠나

尋找那自由


너는 과연 누구인가

你究竟是誰

더 이상 날 구속하지마

別再拘束我

자유롭게 살 수만 있다면

倘若能自由地生活

바랄게 없어

我別無所求

 

날 울렸던 교향곡도

曾讓我揚名的交響曲

아름다운 여인들의 살결

美人們的肌膚

내 몸을 스치면

掠過我身體的話

몸을 떨고 말지

身體不斷顫抖

난 알고 싶어

我想知道


어떻게 그림자 잃고

如何失去影子

어떻게 모두 포기해

如何拋棄一切

어떻게 양심 배반한채

如何違背良心

자기 자신 거부해

自己拒絕自己

 

어떻게 사나

要如何生存

자신의 길에서부터

從自己的路開始

어떻게 그림자 걷어내고

如何拋下影子

그 자유 찾겠나

尋找那自由

 

숨막히는 두려움

令人窒息的恐懼

짓누르는 어깨

沉重的肩膀

질문에는 침묵만

在疑問中只有沉默

아무도 대답하지 않구나

任何人也不回答吧

 

볼 수 없는 찰나

看不見的剎那

숨 막히는 순간

令人窒息的瞬間

날 따라오는 그림자

跟隨我的影子

언젠간 날 죽이고 말거야

總有一天會殺死我

 

어떻게 그림자 잃고

如何失去影子

어떻게 운명 거부해

如何拒絕命運

어떻게 자신을 거부하고 다른 사람되나

如何拒絕自己成為他人

 

누구에게 물어봐

問問誰吧

스스로 이해못한건

自己無法理解的事情

어떻게 그림자 걷어내고

如何拋下影子

그 자유 찾겠나

尋找那自由

 

누구에게 물어봐

問問誰吧

스스로 이해못한건

自己無法理解的事情

어떻게 그림자 걷어내고

如何拋下影子

그 자유 찾겠나

尋找那自由

 

누구에게 물어봐

問問誰吧

스스로 이해못한건

自己無法理解的事情

난 할 수 없어

我做不到

나 이젠 내 운명 피하고 싶어

我現在想避開我的命運

 


 

※轉載請註明出處

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 우주 的頭像
    우주

    SeeU in Korea

    우주 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()