close

신용재

來源: 인디안레이블

 

하은 《신용재》

HAEUN 《申容財》

作詞:VIP, 하은(HAEUN)

作曲:VIP

編曲:VIP

 

매일 같은 옷을 입는 이유

每天穿著同樣衣服的理由

너와 함께 입던 옷이라서

因為是與你在一起時穿過的衣服

혹시 어디선가 알아보고

或許在哪裡會認出我

날 찾아줄까 봐

會來找我吧

네가 좋아했던 옷을 입고

穿著你曾喜歡的衣服

네가 좋아했던 가수처럼

如同你曾喜歡的歌手

노래하면 네가 볼 것 같아서

唱歌的話你好像就能看到

신용재를 따라 하고

追隨著申容財

따라 해도 안 되는 것처럼

就算追隨了也似乎沒有用

사랑을 따라 하고

追隨著愛情

흉내 내도 안 되는 것처럼

仿效了也似乎沒有用

목이 부서져라

即使聲嘶力竭地

이 노래를 불러도

唱著這首歌

너는 다시 돌아오질 않잖아

你也不會再歸來不是嗎?

네가 그렇게도 좋아했었던

如同你那麼喜歡過的

그 노래처럼

那首歌一樣

그때 네가 나를 떠난 이후

那時你離開我後

쉬지 않고 연습하는 이유

徹夜不停練習的理由

혹시 어디선가 들린다면

或許在哪裡聽見的話

너 돌아볼까 봐

你會回頭看吧

이제 우리 얘기가 돼버린

現在變成我們的往事的

네가 좋아했던 노래들을

你曾喜歡的那些歌曲

불러보면 네가 울 것 같아서

開口試著唱的話你好像就會哭泣

신용재를 따라 하고

追隨著申容財

따라 해도 안 되는 것처럼

就算追隨了也似乎沒有用

사랑을 따라 하고

追隨著愛情

흉내 내도 안 되는 것처럼

仿效了也似乎沒有用

목이 부서져라

即使聲嘶力竭地

이 노래를 불러도

唱著這首歌

너는 다시 돌아오질 않잖아

你也不會再歸來不是嗎?

 

그때 그 노래처럼

如同那時的那首歌

아직 내가 너를 못 버리는 이유

仍然無法離開你的理由

여태 바보처럼 기다리는 이유

至今仍然傻瓜般等待的理由

아직 내겐 사랑이라서

是因為仍然愛著你

아무리 미친 듯이 불러봐도

無論如何瘋狂地呼喚

넌 안 들리나 봐

你似乎也沒聽到

이별은 연습하고 연습해도

一再練習離別

안 되는 건가 봐

似乎也沒有用

목이 부서져라 다시 너를 불러도

聲嘶力竭地再次呼喚你

너는 내게 돌아오질 않잖아

你也不會回到我身邊不是嗎?

네가 그렇게도 좋아했었던

就如同你那麼喜歡過的

그 노래처럼

那首歌一樣

 


 

※轉載請註明出處

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 우주 的頭像
    우주

    SeeU in Korea

    우주 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()