close

Shine.jpg

來源: Kakao M

 

스탠딩 에그 《오래된 노래》

STANDING EGG 《老歌》

 

來源: STANDING EGG

 

오래 전에 함께 듣던 노래가

很久以前曾一起聽過的歌曲

발걸음을 다시 멈춰서게 해

讓我的腳步再次停下

이 거리에서

在這條街上

너를 느낄 수 있어

能感受到你

널 이 곳에서 꼭 다시 만날 것 같아

似乎在這裡一定能再次遇見你

 

너 일까봐 한번더 바라보고

擔心是你 又再次盼望

너 일까봐 자꾸 돌아보게 돼

擔心是你 總是回首

어디선가 같은 노래를 듣고

無論在哪裡 聽到一樣的歌曲

날 생각하며

想著我時

너 역시 멈춰있을까

你是否也會駐足

 

오래 전에 함께 듣던 노래가

很久以前曾一起聽過的歌曲

거리에서 내게 우연히 들려온 것처럼

就像想讓我在街上偶然聽到

 

살아가다 한번쯤

這一輩子好像總有一回

우연히 만날 것 같아

會偶然地見到你

사랑했던 그 모습 그대로

曾經愛過的模樣 依舊不變

 

내 사랑이

我的愛

그대로인 것처럼

似乎還是一樣

발걸음이 여길 찾는 것처럼

就好像在這裡尋找的腳步

꼭 만날꺼야

一定會相遇的

지금 이 노래처럼

就像現在這首歌

날 사랑하는 네 맘도 같을테니까

因為你愛著我的心也是一樣的

 

오래 전에 함께 듣던 노래가

很久以前曾一起聽過的歌曲

거리에서 내게 우연히 들려온 것처럼

就像想讓我在街上偶然聽到

 

살아가다 한번쯤

這一輩子好像總有一回

우연히 만날 것 같아

會偶然地見到你

사랑했던 그 모습 그대로

曾經愛過的模樣 依舊不變

 

운명처럼 아니면 우연처럼

猶如命運 或著猶如偶然

우리가 다시 예전처럼

倘若我們倆再次像以前一樣

만날 수 있다면

能夠相遇的話

너에게 나 해주고 싶은 말이 하나 있어

我有一句想對你說的話

널 다시는 놓치지 않을께

我再也不會鬆手

 

오래 전에 함께 듣던 노래가

很久以前曾一起聽過的歌曲

거리에서 내게 우연히 들려온 것처럼

就像想讓我在街上偶然聽到

 

살아가다 한번쯤

這一輩子好像總有一回

우연히 만날 것 같아

會偶然地見到你

사랑했던 그 모습 그대로

曾經愛過的模樣 依舊不變

 


 

※轉載請註明出處

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 우주 的頭像
    우주

    SeeU in Korea

    우주 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()