來源:Jellyfish Entertainment
來源:OFFICIAL KIMSEJEONG
김세정〈빗소리가 들리면〉
金世正〈聽見雨聲的話〉
作詞:金世正
作曲:金世正, Flow Blow
구름 뒤로 숨어든 하늘과
躲藏在雲朵後的天空
유난히도 무거운 듯한 공기가
與好像格外沉重的空氣
온 세상이 물들 거라 속삭여
喃喃細語著會浸染全世界
아마 한동안은 우울해 있겠지
大概鬱悶了好一陣子吧
기억 한편에 어릴 적 난
在記憶中一隅 小時候的我
비 오기만을 기다렸어
總是只期待著下雨
투명한 옷을 입고 우산 없이
常穿著透明的衣服 沒有雨傘
밖으로 나가곤 했어
向著外頭出去
귓가의 노래에 발맞추며
腳步對上耳邊的歌曲
온몸은 흠뻑 다 젖도록
讓全身都溼透
햇살은 초록빛에 부서졌지
陽光在碧綠色光線下分裂
저 멀리 비가 내린다
那遠方下起雨來
그날에 푸르게 비친 하늘에
那天蔚藍地映照的天空
지금의 초록빛이 물들고
浸染此刻的碧綠
빗물에 몸을 맡긴
將全身託付給雨水
그때 그 순간을 사랑해 사랑해 사랑해
愛上那時那瞬間
초조할 필요 없어 더 이상은
沒有必要再更焦急
이미 젖어버린 두 발인걸
已經浸溼的雙腳
달려가 넘어져 네 온몸을 적셔
奔跑吧 跌一跤讓你的全身溼透
젖어갈수록 더 환하게 웃을 테니
愈是淋濕 愈是綻放明朗的笑容
창가를 두드린 빗소리에
敲打窗邊的雨聲裡
귀 기울이며 대답하면
側耳傾聽回答的話
어둠이 내린 밤 그 뒤로
在那黑暗降臨的夜晚之後
빛은 서서히 퍼져 나갔어
光芒徐徐擴散
날의 끝까지 시끄럽던 막힌 세상을 물들여준 빗소릴 따라
跟隨著浸染終日吵雜堵塞的世界的雨聲
나는 두 눈 감고
我閉上雙眼
아침을 맞이할 거야
將迎來早晨
그날에 푸르게 비친 하늘에
那天蔚藍地映照的天空
지금의 초록빛이 물들고
浸染此刻的碧綠
빗물에 몸을 맡긴
將全身託付給雨水
지금 이 순간을 사랑해 사랑해 사랑해
愛上此刻這瞬間
초조할 필요 없어 더 이상은
沒有必要再更焦急
이미 젖어버린 두 발인걸
已經浸溼的雙腳
달려가 넘어져 네 온몸을 적셔
奔跑吧 跌一跤讓你的全身溼透
젖어갈수록 더 환하게 웃을 테니
愈是淋濕 愈是綻放明朗的笑容
아주 자그마한 발자국 소리에서
從極為細小的腳步聲
커다란 울림으로
成為巨大的回響
걸어갈 수 있기를
期望能邁出步伐
그날에 푸르게 비친 하늘에
那天蔚藍地映照的天空
지금의 초록빛이 물들고
浸染此刻的碧綠
빗물에 몸을 맡긴
將全身託付給雨水
내 모든 순간 사랑해 사랑해 사랑해
愛上我的每個瞬間
초조할 필요 없어 더 이상은
沒有必要再更焦急
이미 젖어버린 두 발인걸
已經浸溼的雙腳
달려가 넘어져 네 온몸을 적셔
奔跑吧 跌一跤讓你的全身溼透
젖어갈수록 더 환하게 웃을 테니
愈是淋濕 愈是綻放明朗的笑容
이 순간을 영원히 기억해
永遠記得這瞬間
언젠가 빗물에 다시 젖어도
即便總有一天會再次被雨水淋溼
다시 이렇게 나아갈 수 있게
也能夠這樣再次向前邁進
널 사랑해 사랑해 사랑해
我愛你 我愛你 我愛你
서서히 햇살이 피어나 비추면
陽光緩緩地綻放照耀
이내 온 세상은 반짝일 거야
全世界立刻變得閃耀
다시 물든 초록 그 안에 너는
在那再次浸染的碧綠中
젖어갈수록 더 환하게 웃을 테니
你愈是淋濕 愈是綻放明朗的笑容
Oh 웃을 테니
Oh 綻放笑容
웃을 테니
綻放笑容
—轉載請註明出處。
—若有侵權情形經通知後會即刻刪除文章。
—若有翻譯錯誤或不通順處還請多指教。
留言列表