close

문(門).jpg

來源:Jellyfish Entertainment

 

來源:OFFICIAL KIMSEJEONG

 

김세정〈편지를 보내요〉

金世正〈寫信給你〉

 

作詞:金世正

作曲:金世正, 김기산, 희창(Coke paris)

 

뺨을 스치는 이 바람에

在這拂過臉頰的微風中

기분 좋은 아침의 향기를 아주 꾹 꾹 눌러서

使勁地克制早晨愉悅的香氣

인사를 건네요

送上問候

 

지나간 새벽의 흔적도

即便是清晨流逝的痕跡

피어난 꽃 이슬까지도

就連盛開花朵的露珠

모두 빠짐없이

全都不遺漏地

적어보아요

試著寫下

 

왜 항상 나는 좋은 걸 느낄 때면

為何當我每次感受到美好事物時

그대에게로 보내주고 싶은지

就想要傳遞給你呢

 

지금 나를 떠올려줄래요?

此刻能想起我嗎?

같이 있게

讓我們能在一起

 

만약 내가 이 밤을 적어 보내면

倘若我寫下這個夜晚並寄給你

그댄 낮에도 밤이 될 수 있겠죠

你的白晝也能變成夜晚吧

오늘의 당신과

今天的你

어제의 내가

與昨天的我

같은 공간에 머물러

停留在相同的空間

 

그대의 지금 이 순간을 또다시 적어 보내줄래요

再次寫下並寄出你現在的這瞬間

 

내일의 내 아침 속에서

讓我明天的早晨

그대와 함께일 수 있게

能夠與你在一起

 

읽는 동안엔

在讀信的同時

그대의 공간들은

你的空間

나의 문장들로 가득 채워지겠죠

會瀰漫我的文章吧

 

생각, 공기

想法 空氣

그 모든 순간이 같이 있듯

就像那所有瞬間都在一起

 

만약 내가 계절을 적어 보내면

倘若我寫下這個季節並寄給你

그댄 계절을 꺼내볼 수 있겠죠

就能打開來看你的季節吧

나의 이야기와

我的故事

그대 추억이

與你的回憶

같은 공간에 머물러

停留在相同的空間

 

그대가 떠올린 계절을 또다시 적어 보내줄래요

再次寫下並寄出想起你的季節

 

예뻤던 그때의 추억과

讓那時曾經美麗的記憶

미래의 내가 만나도록

與未來的我能夠相遇

 

여전히 전할 얘기가 많아

要傳遞給你的話還有很多

매일을 기대해요

期待著每一天

오늘 하늘도 이렇게 예쁜걸요

今天的天空依舊如此美麗

 

언젠가 부디

冀望總有一天

그대와 내가

你與我

같은 날 같은 곳 같은 감정을 나누며

務必能在同一天同一個地方分享同樣的感情

우리가 서롤 마주볼 수 있길

讓我們能與彼此相視

 

우리가 주고받은 모든 시간이

我們互相交換的所有時間

이젠 또 하나의 기억이 되겠죠

如今又會成為一種的記憶吧

시간이 흘러도

即便時光流逝

여기 모든 건 그대로 흔적이 되어

這裡的一切 原封不動地成為痕跡

 

우리의 다른 페이지에 또다시

我們的另一頁

떠오르게 되겠죠

會再次浮現吧

 

그때의 순간에도 부디

盼望那時的瞬間

우리가 함께일 수 있길

我們也一定能夠在一起

 


 

—轉載請註明出處。

—若有侵權情形經通知後會即刻刪除文章。

—若有翻譯錯誤或不通順處還請多指教。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 우주 的頭像
    우주

    SeeU in Korea

    우주 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()